Миссис робинсон майкл шин

В ГУМ Кинозале объяснят феномен миссис Робинсон из «Выпускника» Майка Николса

Миссис робинсон майкл шин

Для 1967 года эта картина стала сенсацией и одним из главных событий нового Голливуда. Она вошла в 100 лучших фильмов по версии Американского института киноискусства, тут сыграл молодой Дастин Хоффман, но знают «Выпускника» в основном из-за песни о миссис Робинсон.

«Имя миссис Робинсон — привлекательной зрелой женщины, решившей распространить свои сексуальные чары на неопытного парня, стало нарицательным, а суперпопулярная песня “Mrs Robinson”, названная в честь главной героини, в энергичном исполнении дуэта Simon and Garfunkel признана настоящим гимном поколения 60-х. Эффектные наряды миссис Робинсон с преобладающими анималистичными принтами ярко отразили хищную природу и доминирующий характер героини, а ее леопардовое пальто стало одним из самых знаковых кинокостюмов в истории американского кино», — объясняют в ГУМ Кинозале выбор фильма.

Многие знают, что режиссера картины Майка Николса (обладателя всех главных наград развлекательной индустрии США: «Эмми», «Оскара», «Тони» и «Грэмми») на самом деле зовут Михаил Пешковский, он в возрасте семи лет переехал с семьей в США.

О фильме «Выпускник» расскажет эксперт в области кино и моды, основатель проекта CineModa Катерина Крупнова. Видимо, миссис Робинсон достанется за хищные костюмы.

Видео:Lemonheads - Mrs RobinsonСкачать

Lemonheads - Mrs Robinson

Хиты дуэта SIMON & GARFUNKEL. Кто такая миссис Робинсон?

Рассказ о знаменитом американском дуэте SIMON & GARFUNKEL логичнее было бы начать с истории их первого суперхита « The Sound Of Silence». Конечно, «Звук тишины» — самая известная песня дуэта, и каверы на неё появляются с завидным постоянством (например, буквально 2 года назад очень успешную версию записала металлическая группа DISTURBED), но ограничиться этим было бы неправильно.

Миссис робинсон майкл шин

Однако, прежде чем продолжить свой рассказ, передам «краткое содержание предыдущей серии» — историю группы.

Миссис робинсон майкл шин

В 1964 году два юных фолксингера из Нью-Йорка — Пол Саймон и Арт Гарфанкел — записывают свой первый альбом «Wednesday Morning 3AM». И хотя там уже была акустическая версия той самой «The Sound Of Silence», ни альбом, ни изданный сингл с песней никто не заметил. Парни расстроились и разошлись в разные стороны. Причём буквально: Гарфанкел вернулся в Нью-Йоркский колледж, а Саймон укатил в Великобританию, где начал вести жизнь вольного музыканта. Фото: скан обложки диска

Удивительно, но спустя год «The Sound Of Silence» таки прорвётся в американские чарты — правда, без участия и ведома своих авторов.

Случилось так, что летом 1965-го группа THE BYRDS записала электрическую версию песни Боба Дилана «Mr. Tambourine Man» и та неожиданно стала № 1. После чего продюсер Тони Уилсон решил проделать похожий трюк с песней Саймона и Гарфанкела. Он просто взял оригинал и наложил поверх акустики электрические гитары и барабаны. Обновлённую «The Sound Of Silence» переиздали на сингле, и она тоже возглавила хит-парад.

Упускать выпавший шанс было бы глупо. Поэтому дуэт срочно воссоединился и принялся ковать музыкальные хиты, пока горячо…

Видео:Michael Sheen as Mrs RobinsonСкачать

Michael Sheen as Mrs Robinson

«I Am A Rock» (1966)

Следующим большим хитом SIMON & GARFUNKEL стала песня «I Am A Rock», которая почти в точности повторила судьбу «Звука тишины». Даже содержание этих двух композиций было в чём-то похожим. Только если в «The Sound Of Silence» Саймон писал о внешнем отчуждении (мол, меня никто не слышит), то в «I Am A Rock» речь шла об отчуждении внутреннем. Теперь эмоционально измученный герой песни сам отгораживается от мира.

Собственно, и слово «Rock» в названии не имеет никакого отношения к музыкальному жанру (Саймон не числил себя рок-музыкантом), поэтому переводится буквально: «Я — скала».

Саймон сочинил эту песню, когда жил в Великобритании, там же издал её на сингле и первом сольном альбоме. И опять — неудача. Когда же в конце 1965-го музыкант вернулся в США, чтобы возродить дуэт, «I Am A Rock» пригодилась.

Продюсер не стал изобретать велосипед и снова пригласил на перезапись песни сессионных музыкантов, заставив гитариста сыграть на электрической 12-струнке «в духе THE BYRDS». Новая версия заняла 3-е место, и с этого момента SIMON & GARFUNKEL стали бомбить американский топ хитами практически безостановочно.

Видео:Michael Sheen as Mrs Robinson without the transphobiaСкачать

Michael Sheen as Mrs Robinson without the transphobia

«Mrs. Robinson» (1967)

Кинематографисты до сих пор испытывают стойкую любовь к песням дуэта. Более того, зачастую эти песни играют в фильмах роль своеобразных «маркеров» эпохи 1960-х годов — с её молодёжными бунтами и Вьетнамской войной.

Читайте также: Резинка для датчика давления шин

Первым режиссёром, обратившим пристальное внимание на творчество SIMON & GARFUNKEL, стал Майк Николс. Его комедия 1967 года «Выпускник» была буквально напичкана песнями дуэта.

Поначалу музыканты, как правоверные фолксингеры, относились к участию в саундтреках с презрением — видели в этом сплошную коммерцию и «продажность». Однако сценарий «Выпускника» им понравился, и Николс даже стал уговаривать дуэт написать какую-нибудь специальную песню для фильма. Две предложенные композиции режиссёра не впечатлили, и тогда Гарфанкел вспомнил об одной старенькой мелодии Саймона, которую тот уже собирался отправить в творческий «утиль».

По сути, это был набросок с одной лишь строчкой и рабочим названием «Mrs. Roosevelt». Видимо, Саймон планировал посвятить песню жене президента Франклина Рузвельта — Элеоноре. Миссис Рузвельт была известна в США не только на правах «первой леди», но и как правозащитница, а в 1941 году её даже назначили заместителем министра обороны.

Что Саймон мог бы написать про эту женщину, мы так и не узнаем. Всё потому, что Николс сразу понял, что «Mrs. Roosevelt» легко можно заменить на «Mrs. Robinson». Именно такую фамилию носила героиня «Выпускника» в исполнении Энн Бэкфорт — зрелая дама, соблазняющая юного оболтуса в исполнении Дастина Хоффмана.

Сначала Саймон сочинил только часть текста, которая и прозвучала в фильме. Позже будут добавлены дополнительные куплеты, и в 1968 году «Mrs. Robinson» выйдет на сингле. Песня станет вторым по счёту синглом дуэта (после «Звука тишины»), сумевшим возглавить американский топ.

А спустя год её перезапишет в стиле диксиленда знаменитый Фрэнк Синатра — правда, с небольшими правками. Слово «Иисус» он заменит на «Джилли» (чтобы не нервировать благочестивые радиостанции), а также добавит в текст отсылку к фильму «Выпускник».

А вот в оригинале SIMON & GARFUNKEL (если не считать фамилии) практически нет отсылок ни к сюжету фильма, ни к любовным шашням героини. Что не помешало выражению «Миссис Робинсон» стать крылатым и обозначать женщин в возрасте, падких на молодых мужчин.

Миссис робинсон майкл шин

В этом отношении особенно показателен скандал 2010 года, когда выяснилось, что 59-летняя супруга первого министра Северной Ирландии — Ирис Робинсон — завела на стороне любовную связь с 19-летним парнем. О старом хите SIMON & GARFUNKEL тут же вспомнили и стали непрерывно заказывать по радио — как бы намекая… Фото: скан обложки диска

Однако больше всего фанатов дуэта беспокоила другая строчка песни: «Куда же вы ушли, Джо Ди Маджо? Вся нация ищет вас осиротевшими глазами». Более того, она волновала и самого Ди Маджо — знаменитого бейсболиста и одного из мужей Мэрилин Монро. Встретив Пола Саймона в ресторане, он не смог не поинтересоваться: «Почему вы написали, что я ушёл? Я же ещё жив!» В ответ музыкант пояснил, что имел в виду совсем другое — мол, «где они теперь, настоящие американские герои?».

Впоследствии Саймон признавался, что эта строчка появилась буквально из ниоткуда, как некая текстовая «рыба», но потом прижилась. К тому же, на самом деле он фанател от другого бейсболиста — Микки Мантла, но его фамилия просто не укладывалась в размер…

Ещё одна загадочная фраза — «Ку-ку-ка-чу» — всего лишь отсылка к песне THE BEATLES «I Am the Walrus» («Я — морж»), где она тоже лишена смысла, как, впрочем, и остальной текст Джона Леннона.

Видео:Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson (Audio)Скачать

Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson (Audio)

Миссис робинсон майкл шин

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Помните песенку? Вышагивающие по подиуму супермодели девяностых — Линда Евангелиста, Надя Ауэрманн — и якобы вожделеющий их оператор, a.k.a. Джордж Майкл, про которого еще не известно, что он гей. Я не фанат Джорджа Майкла, но услышанное в детстве редко забывается, а у нас в школе это был самый модный клип.

Так вот, песня начинается с того, что некая женщина строгим голосом говорит:

— I am not trying to seduce you.

— Would you like me to seduce you? Is that what you’re trying to tell me?

Это цитата из фильма The Graduate («Выпускник») 1967 года. Молоденький выпускник колледжа, которого играет Дастин Хоффман, становится объектом настойчивого внимания взрослой женщины вдвое старше него — Миссис Робинсон, жены делового партнера его отца. Как сказал бы Пушкин, имея в виду домогавшуюся его Элизу Хитрово, «избавь меня от Пентефреихи».

Миссис Робинсон — своего рода нарицательный персонаж, взрослая дама, запавшая на безусого юнца, такой Гумберт в юбке. Сам фильм в США давно растаскан на цитаты.

Benjamin: For God’s sake, Mrs. Robinson, here we are, you’ve got me into your house. You give me a drink. You put on music, now you start opening up your personal life to me and tell me your husband won’t be home for hours.
Mrs. Robinson: So?
Benjamin: Mrs. Robinson, you’re trying to seduce me. Aren’t you? (вот это очень известная цитата)
Mrs. Robinson: Well, no. I hadn’t thought of it. I feel very flattered.
Benjamin: Mrs. Robinson. Will you forgive me for what I just said?

Симон и Гарфанкель написали свою известную песню Mrs Robinson специально для фильма:

Песня Симона и Гарфанкеля Mrs Robinson звучит в «Американском пироге», в знаменитой сцене соблазнения Мамой Стифлера бедняги Финча на бильярдном столе.

Мама Стифлера обыгрывает цитату из «Миссис Робинсон»:
— Mr Finch, are you trying to seduce me?
Finch: Yes, ma’am, I am!

Песня Mrs Robinson также исполняется в фильме «Форрест Гамп», когда президент Линдон Джонсон поздравляет солдат, вернувшихся из Вьетнама (что, разумеется, в таком контексте имеет комический эффект):

And here’s to you, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know
(Wo, wo, wo)
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray
(Hey, hey, hey. hey, hey, hey)

We’d like to know a little bit about you
for our files
We’d like to help you learn to help
yourself
Look around you, all you see are
sympathetic eyes
Stroll around the grounds until you
feel at home

Но это еще не все! На сцене в конце концов появилась настоящая миссис Робинсон с похожей историей!

В 2010 году в Великобритании разразился скандал: стало известно, что жена премьер-министра Северной Ирландии и по совместительству депутат местного парламента Айрис Робинсон изменяла мужу с девятнадцатилетним мальчиком на 40 лет младше ее. Мальчик был приемным сыном друзей семьи. Супруги, впрочем, так и не развелись.

Видео:Крис Пратт и Майкл Шин заговорили на русскомСкачать

Крис Пратт и  Майкл Шин заговорили  на русском

Simon Garfunkel. Mrs. Robinson. Миссис Робинсон

Эквиритмический перевод песни «Mrs. Robinson» американского дуэта Саймон и Гарфанкел (Simon & Garfunkel) с альбома «Bookends» (1968)

С 26 мая 1968 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 3 недель.

Когда режиссёр Майк Николс (Mike Nichols, наст. имя Михаил Пешковский) снимал фильм «Выпускник» («The Graduate» 1967), на съёмочной площадке звучали песни дуэта Саймон и Гарфанкел, который он очень любил, и предложил Полу Саймону написать 3 песни для фильма. Саймон не горел желанием писать для фильмов, считая это «распродажей», но согласился под впечатлением от сценария и юмора режиссёра. Когда несколько недель спустя он появился с двумя новыми треками: «Punky Dilemma» («Никчёмная дилемма») и «Overs» («Излишки»), Николс не был был впечатлён и спросил, есть ли у дуэта еще какие-нибудь песни. Как вспоминал Гарфанкел: «Я спросил: Как насчёт «Миссис Робинсон»? Майк вскочил на ноги и вскричал: «У вас есть песня под названием «Миссис Робинсон», и вы даже не показали её мне?». Дело в том, что миссис Робинсон была героиней фильма. Музыканты объяснили, что они работали над треком под названием «миссис Рузвельт», посвящённым вдове американского президента, и заменили фамилию в качестве рабочего варианта. Они спели песню, вставляя «ди-ди-ди», так как текста ещё не было, но Николс был в восторге и застолбил песню для своего фильма. Однако в фильм песня вошла только в виде двух отрывков — инструментального и припева, а окончательная версия «Миссис Робинсон» была завершена в феврале 1968 года и была выпущена более чем через три месяца после выхода фильма, но благодаря своим многочисленным радиотрансляциям стала важным подспорьем в продвижении фильма во время его премьеры в кинотеатрах. Саундтрек фильма был написан композитором Дэйвом Грузином (Dave Grusin) с использованием 5 песен дуэта Саймон и Гарфанкел, а альбом с ним возглавил американский чарт. Песня «Миссис Робинсон» также возглавила хит-парад во второй раз для дуэта после «The Sound of Silence» (1965)(http://www.stihi.ru/2016/01/06/4) , как и альбом «Bookends» (1968), в котором она появилась. Песня получила 2 премии Грэмми и неоднократно перепевалась, в том числе Фрэнком Синатрой, Бон Джови и панк-группой The Lemonheads.
В песне упоминается популярный бейсболист Джо Димаджио (Joe DiMaggio), известный также как муж Мериллин Монро. Саймон был фанатом другого бейсболиста Микки Мэнтла (Mickey Mantle), но его имя не влезало в размер песни. Он рассказал, что встретил позже Димаджио в кафе, и тот возмутился, что Саймон написал, что он исчез, в то время как он снимался в рекламе, но в конце они пожали друг другу руки.

МИССИС РОБИНСОН
(перевод Евгения Соловьева)

Здоровья Вам, миссис Робинсон,
Бог Вас любит, но знать не дано,
Во-во-во.
Храни Вас Бог, миссис Робинсон,
Примет рай людей с молитвой сей,
Ей-ей-ей.
Э-ге-гей!

Хотелось бы немного для досье узнать про Вас.
Научим Вас, как помогать себе.
Оглядитесь, сколько здесь сочувствующих глаз.
Прогуляйтесь, чтоб почувствовать здесь дом.

Здоровья вам, миссис Робинсон,
Бог Вас любит, но знать не дано,
Во-во-во.
Храни Вас Бог, миссис Робинсон,
Примет рай людей с молитвой сей,
Ей-ей-ей.
Э-ге-гей!

Спрячьте это в тайном месте, где нет никого.
Положите в стойку среди сластей.
Это дело Робинсонов, маленький секрет.
Главное, подальше спрячьте от детей.

Ку-ку-качу, миссис Робинсон,
Бог Вас любит, но знать не дано,
Во-во-во.
Храни Вас Бог, миссис Робинсон,
Примет рай людей с молитвой сей,
Ей-ей-ей.
Э-ге-гей!

Вечером воскресным, забираясь на кровать,
Чтоб дебаты кандидатов зреть,
Вы посмейтесь, если надо будет выбирать,
Как ни глянь, придётся проиграть.

Где ты теперь, Джо Димаджио?
Всей нации взор — в сторону твою,
У-гу-гу,
О чём Вы там, миссис Робинсон?
Джо исчез совсем, уйдя с полей,
Ей-ей-ей.
Э-ге-гей!
————————
MRS. ROBINSON
(Paul Simon)

And here’s to you, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know
Wo wo wo
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray
Hey hey hey,
Hey hey hey

We’d like to know a little bit about you for our files
We’d like to help you learn to help yourself
Look around you, all you see are sympathetic eyes
Stroll around the grounds until you feel at home

And here’s to you, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know
Wo wo wo
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray
Hey hey hey,
Hey hey hey

Hide it in a hiding place where no one ever goes
Put it in your pantry with your cupcakes
It’s a little secret just the Robinson’s affair
Most of all, you’ve got to hide it from the kids

Coo-coo-ca-choo, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know
Wo wo wo
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray
Hey hey hey,
Hey hey hey

Sitting on a sofa on a Sunday afternoon
Going to the candidate’s debate
Laugh about it, shout about it when you’ve got to choose
Every way you look at it you lose

Where have you gone, Joe DiMaggio?
A nation turns it’s lonely eyes to you
Woo woo woo
What’s that you say, Mrs. Robinson?
Joltin’ Joe has left and gone away
Hey hey hey,
Hey hey hey

  • Свежие записи
    • Нужно ли менять пружины при замене амортизаторов
    • Скрипят амортизаторы на машине что делать
    • Из чего состоит стойка амортизатора передняя
    • Чем стянуть пружину амортизатора без стяжек
    • Для чего нужны амортизаторы в автомобиле


    📺 Видео

    КОМЕДИЙНЫЙ СЕРИАЛ ПРО АКТЕРОВ НА УДАЛЕНКЕ! Постановка. 1 сезон, все серии подряд. Лучшие фильмыСкачать

    КОМЕДИЙНЫЙ СЕРИАЛ ПРО АКТЕРОВ НА УДАЛЕНКЕ! Постановка. 1 сезон, все серии подряд. Лучшие фильмы

    MICHAEL SHEEN | МАЙКЛ ШИН В РОЛИ БАРМЕНА АНДРОИДАСкачать

    MICHAEL SHEEN | МАЙКЛ ШИН В РОЛИ БАРМЕНА АНДРОИДА

    Майкл Шин психанулСкачать

    Майкл Шин психанул

    Я Доктор Кто! Больше нет, Детка! | Теннант и Майкл шинСкачать

    Я Доктор Кто! Больше нет, Детка! | Теннант и Майкл шин

    Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson (from The Concert in Central Park)Скачать

    Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson (from The Concert in Central Park)

    The Graduate - Mrs. Robinson Music VideoСкачать

    The Graduate - Mrs. Robinson Music Video

    Davina but less transphobic and more tolerableСкачать

    Davina but less transphobic and more tolerable

    Крис Пратт и Майкл Шин заговорили на русском #shortsСкачать

    Крис Пратт и  Майкл Шин заговорили  на русском #shorts

    Майкл Шин и Дэвид Теннант скороговорки ( деревня)Скачать

    Майкл Шин и Дэвид Теннант скороговорки ( деревня)

    Как Робин Уильямс принял “то“ решениеСкачать

    Как Робин Уильямс принял “то“ решение

    Майлс |золотая молодёжь| Майкл ШинСкачать

    Майлс |золотая молодёжь| Майкл Шин

    michael sheen as mrs robinsonСкачать

    michael sheen as mrs robinson

    Жан-Клод Ван Дамм ввязывается в драку с Дольфом Лундгреном на красной дорожке (1991)Скачать

    Жан-Клод Ван Дамм ввязывается в драку с Дольфом Лундгреном на красной дорожке (1991)

    Майкл Шин даёт интервью на съёмках, продолжение | СумеркиСкачать

    Майкл Шин даёт интервью на съёмках, продолжение | Сумерки
Поделиться или сохранить к себе:
Технарь знаток