- Перевод песни Shine on you crazy diamond (Parts I-V) (Pink Floyd)
- Shine on you crazy diamond (Parts I-V)
- Продолжай блистать, ты, безумный алмаз 1
- Перевод песни Pink Floyd — Shine on you crazy diamond
- Shine on you crazy diamond
- Продолжай блистать, ты, безумный алмаз 1
- Примечания
- Shine on You Crazy Diamond перевод
- История песни Shine On You Crazy Diamond – Pink Floyd
- История создания и смысл песни Shine On You Crazy Diamond
- Релиз и достижения
- Интересные факты
- Текст песни Shine On You Crazy Diamond – Pink Floyd
- Перевод песни Shine On You Crazy Diamond – Pink Floyd
- Цитата о песне
- 📺 Видео
Видео:Shine On You Crazy Diamond (Full Length: Parts I - IX) - Pink FloydСкачать
Перевод песни Shine on you crazy diamond (Parts I-V) (Pink Floyd)
Видео:Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond 1990 Live VideoСкачать
Shine on you crazy diamond (Parts I-V)
Видео:Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond [Official Music Video]Скачать
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз 1
Remember when you were young,
You shone like the sun.
Shine on you crazy diamond
Now there’s a look in your eyes
Like black holes in the sky.
Shine on, you crazy diamond.
You were caught in the cross fire
Of childhood and stardom,
Blown on the steel breeze.
Come on you target for faraway laughter,
Come on you stranger, you legend,
You martyr, and shine!
You reached for the secret too soon
You cried for the moon.
Shine on, you crazy diamond.
Threatened by shadows at night
And exposed in the light.
Shine on, you crazy diamond
Well, you wore out your welcome
With random precision
Rode on the steel breeze
Come on you raver, you seer of visions,
Come on you painter, you piper,
You prisoner, and shine!
Вспомни, когда ты был молод,
Ты блистал как солнце.
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Теперь взгляд твоих глаз
Напоминает черные дыры в небесах.
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Ты попал под перекрестный огонь
Детства и славы,
Развевался на этом стальном бризе.
Давай же, ты, мишень для насмешки,
Давай, ты, странник, ты, легенда,
Ты, мученик, блистай!
Ты так рано постиг тайну,
Ты желал невозможного,
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Напуганный ночными тенями
И выставленный на свет,
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Да, ты злоупотреблял гостеприимством
С необязательной точностью визитов,
Парил на этом стальном бризе.
Давай же, ты, любитель богемы, ты, провидец,
Давай, ты, художник, ты, волынщик,
Ты, пленник, блистай! 2
1) Эта песня посвящена Сиду Барретту (Syd Barrett), 1946-2006, основателю и духовному вдохновителю Pink Floyd, который задал направление движения группы, но так и не застал ее на пике популярности, так как был вынужден рано покинуть ее в силу обстоятельств: из-за психического расстройства и из-за пристрастия к ЛСД, с которым он экспериментировал для расширения сознания, но из-за чего, порой, оказывался на выступлениях в бессознательном состоянии или по дороге на концерт мог на автобусной остановке просто сесть в автобус, следующий в противоположном направлении.
2) «..ты художник, ты, волынщик. » — здесь упоминается, что Барретт учился в художественной школе, а первый альбом Pink Floyd, вышедший в 1967 году и почти полностью написанный Сидом Барреттом, назывался «Волынщик у врат зари» (The piper at the gates of dawn).
Видео:Shine On You Crazy Diamond (Parts I-V)Скачать
Перевод песни Pink Floyd — Shine on you crazy diamond
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Видео:Pink Floyd - Shine on You Crazy Diamond, Parts I - VСкачать
Shine on you crazy diamond
Remember when you were young,
You shone like the sun.
Shine on you crazy diamond
Now there’s a look in your eyes
Like black holes in the sky.
Shine on, you crazy diamond.
You were caught in the cross fire
Of childhood and stardom,
Blown on the steel breeze.
Come on you target for faraway laughter,
Come on you stranger, you legend,
You martyr, and shine!
You reached for the secret too soon
You cried for the moon.
Shine on, you crazy diamond.
Threatened by shadows at night
And exposed in the light.
Shine on, you crazy diamond
Читайте также: Шины зимние нокиан хакапелита в красноярске
Видео:Огнев, Пушной & "Pink Floyd" - Shine On Your Crazy DiamondСкачать
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз 1
Вспомни, когда ты был молод,
Ты блистал как солнце.
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Теперь взгляд твоих глаз
Напоминает черные дыры в небесах.
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Ты попал под перекрестный огонь
Детства и славы,
Развевался на этом стальном бризе.
Давай же, ты, мишень для насмешки,
Давай, ты, странник, ты, легенда,
Ты, мученик, блистай!
Ты так рано постиг тайну,
Ты желал невозможного,
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Напуганный ночными тенями
И выставленный на свет,
Продолжай блистать, ты, безумный алмаз.
Видео:Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond - Pulse HDСкачать
Примечания
1) Эта песня посвящена Сиду Барретту (Syd Barrett), 1946-2006, основателю и духовному вдохновителю Pink Floyd, который задал направление движения группы, но так и не застал ее на пике популярности, так как был вынужден рано покинуть ее в силу обстоятельств: из-за психического расстройства и из-за пристрастия к ЛСД, с которым он экспериментировал для расширения сознания, но из-за чего, порой, оказывался на выступлениях в бессознательном состоянии или по дороге на концерт мог на автобусной остановке просто сесть в автобус, следующий в противоположном направлении.
2) «..ты художник, ты, волынщик. » — здесь упоминается, что Барретт учился в художественной школе, а первый альбом Pink Floyd, вышедший в 1967 году и почти полностью написанный Сидом Барреттом, назывался «Волынщик у врат зари» (The piper at the gates of dawn).
Видео:Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond I-IXСкачать
Shine on You Crazy Diamond перевод
Эквиритмический перевод песни легендарных Pink Floyd «Shine on You Crazy Diamond» из альбома Wish You Were Here
Послушать (часть 1): https://www.youtube.com/watch?v=mZDMcn33F4Q
Послушать (часть 2): https://www.youtube.com/watch?v=6YwqIgFSCxg
(ЧАСТЬ 1)
Когда ты жизнь начинал
Как солнце сиял,
Сияй, бриллиант безумный!
Теперь твой взгляд стал бескрыл
Как две черных дыры.
Сияй, бриллиант безумный!
С детства ты под прицелом,
Над твоей славой
Дует стальной бриз.
Ты цель насмешек людей равнодушных,
Странник и мученик ты, и легенда,
Сияй!
Столь рано познав жизни суть
Ты взвыл на Луну
Сияй, бриллиант безумный!
Тени боишься в ночи
Одетый в лучи.
Сияй, бриллиант безумный!
Исчерпал ты лимит свой,
Как будто нарочно,
Сев на стальной бриз.
Вечно то бредишь, а то прорицаешь.
Дудочник ты и художник, и узник,
Сияй!
(ЧАСТЬ 2)
Никто не знает где ты,
Вблизи иль вдали.
Сияй, бриллиант безумный!
Сыпь же за слоем слой,
Я буду вместе с тобой.
Сияй, бриллиант безумный!
Греться будем тенями вчерашних триумфов,
Нам в парус стальной бриз.
Ты мальчик и победитель, и лузер.
Ты подрывник истины и иллюзий,
Сияй!
(PART 1)
Remember when you were young
You shone like the Sun
Shine on, you crazy diamond!
Now there’s a look in your eyes
Like black holes in the sky
Shine on, you crazy diamond!
You were caught on the cross fire
Of childhood and stardom
Blown on the steel breeze
Come on, you target for faraway laughter
Come on, you stranger, you legend, you martyr
And shine!
Читайте также: Шина 15 дюймов для бензопилы хускварна
You reached for the secret too soon
You cried for the Moon
Shine on, you crazy diamond!
Threatened by shadows at night
And exposed in the light
Shine on you crazy diamond!
Well you wore out your welcome
With random precision
Rode on the steel breeze
Come on, you raver, you seer of visions
Come on, you painter,you piper, you prisoner
And shine!
(PART 2)
Nobody knows where you are,
how near or how far
Shine on you crazy diamond!
Pile on many more layers
and I’ll be joining you there
Shine on you crazy diamond!
And we’ll bask in the shadow of yesterday’s triumph,
and sail on the steel breeze
Come on you boy child, you winner and loser,
come on you miner for truth and delusion,
and shine!
Видео:DAVID GILMOUR - SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND - ACOUSTIC VERSIONСкачать
История песни Shine On You Crazy Diamond – Pink Floyd
Печальная история Сида Барретта, одного из основателей и участников первого состава Pink Floyd, хорошо известна поклонникам коллектива. До сих пор идут споры о том, нравственно ли было выгонять из группы человека, который стоял у ее истоков, пусть даже он настолько непрофессионально и даже безобразно себя вел.
Наверняка вы также знаете о случае, когда он, уже после расставания с Pink Floyd, заходил в студию во время записи альбома “Wish You Were Here”, и его жалкий вид вызвал слезы у Роджера Уотерса. По иронии судьбы, Сид появился как раз в тот момент, когда шла работа над вокальной частью посвященной ему песни Shine On You Crazy Diamond («Сияй же, ты, безумный бриллиант»).
Видео:PINK FLOYD - Shine On You Crazy DiamondСкачать
История создания и смысл песни Shine On You Crazy Diamond
Композицию написали Роджер Уотерс, Дэвид Гилмор и Ричарт Райт. Сочиняя музыку, они отталкивались от первого гитарного проигрыша, который можно услышать в Shine On You Crazy Diamond. Далее каждый из них что-то добавлял к песне.
Основную фразу, ставшую названием, придумал Гилмор, и она не имела отношения к Барретту. Но мысли о бывшем товарище постоянно терзали Уотерса. Он сам уже не помнит, как получилось, что он начал писать посвящение Сиду, в котором попытался выразить свое отношение к нему. Более того, создается впечатление, что Роджер оправдывается в песне, ведь именно он настоял на изгнании Барретта.
Изначально Shine On You Crazy Diamond предназначалась для предстоящего концертного тура группы по Франции, где она впервые прозвучала. После того ее решили включить в альбом Wish You Were Here, так как она идеально вписывалась в общую идею пластинки.
Релиз и достижения
Песня Shine On You Crazy Diamond состоит из девяти частей, и ее общая длительность превышает двадцать шесть минут. Первые пять частей открывают альбом, а последние четыре завершают его. Разбить композицию предложил Роджер Уотерс, и остальным членам Pink Floyd, за исключением Гилмора, эта мысль понравилась.
Критики и публика в целом восприняли песню доброжелательно, хотя некоторые посчитали текст едва ли не оскорблением Сида Барретта. А что вы думаете о Shine On You Crazy Diamond?
Читайте также: Шины kumho wintercraft ice wi31 185 70 r14 88t
Интересные факты
- В заключительной части Shine On You Crazy Diamond очень тихо звучит отрывок из песни See Emily Play, которую написал Сид Барретт.
- При работе над песней музыканты прозвали грустные гитарные ноты «темой Сида».
- На сборниках треков Pink Floyd встречается три версии песни Shine On You Crazy Diamond, составленные из ее разных частей.
Видео:Shine on you crazy diamond Part two - Pink FloydСкачать
Текст песни Shine On You Crazy Diamond – Pink Floyd
Remember when you were young
You shone like the Sun
Shine on, you crazy diamond!
Now there’s a look in your eyes
Like black holes in the sky
Shine on, you crazy diamond!
You were caught on the cross fire
Of childhood and stardom
Blown on the steel breeze
Come on, you target for faraway laughter
Come on, you stranger, you legend, you martyr
And shine!
You reached for the secret too soon
You cried for the Moon
Shine on, you crazy diamond!
Threatened by shadows at night
And exposed in the light
Shine on you crazy diamond!
Well you wore out your welcome
With random precision
Rode on the steel breeze
Come on, you raver, you seer of visions
Come on, you painter,you piper, you prisoner
And shine!
Nobody knows where you are, how near or how far
Shine on you crazy diamond
Pile on many more layers and I’ll be joining you there
Shine on you crazy diamond
And we’ll bask in the shadow of yesterday’s triumph,
and sail on the steel breeze
Come on you boy child, you winner and loser,
come on you miner for truth and delusion,
and shine!
Видео:Pink Floyd - "Shine on You Crazy Diamond" PULSE Remastered 2019Скачать
Перевод песни Shine On You Crazy Diamond – Pink Floyd
Помнишь, когда ты был молод,
Ты сиял, как солнце
Сияй же, ты, безумный бриллиант!
Но теперь взгляд твоих глаз
Подобен черным дырам в небе
Сияй же, ты, безумный бриллиант!
Мы попали под перекрестный огонь
Детства и положения звезд
И нас сдул стальной бриз
Давай же, ты, мишень для насмешек издалека
Давай же, ты, незнакомец, ты, легенда, ты, мученик
И сияй!
Ты слишком рано познал тайну
Ты возжелал невозможное
Сияй же, ты, безумный бриллиант!
Испуганный ночными тенями
И уязвимый при свете
Сияй же, ты, безумный бриллиант!
Что ж, ты слишком задержался здесь
Со случайной точностью
Зависел от стального бриза
Давай же, ты, повеса, ты, провидец,
Давай же, ты, художник, ты, волынщик, ты, заключенный
И сияй!
Никто не знает, где ты, как близко и как далеко
Сияй же, ты, безумный бриллиант
Нагромождай еще слои, и я присоединюсь к тебе там
Сияй же, ты, безумный бриллиант
И мы будем наслаждаться покоем в тени вчерашнего триумфа
И плавать под парусами, которые раздувает стальной бриз
Давай же, ты, мальчишка, ты, победитель и проигравший
Давай же, ты, искатель истины и заблуждения
И сияй!
Цитата о песне
Я не знаю, почему начал писать текст о Сиде… Думаю, потому что та фраза Дэйва звучала невероятно грустно, и это… Понятия не имею…
📺 Видео
Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond - Live at WembleyСкачать
Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond (Billka Edit)Скачать
Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond - 5.1Скачать
Shine on You Crazy Diamond (Parts 1-5) - Pink Floyd - Learn to Play! (Guitar Cover & Tab)Скачать
Shine On You Crazy DiamondСкачать
Pink Floyd Shine On You Crazy Diamond RemasteredСкачать
Shine On You Crazy DiamondСкачать